天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
其上的绘图与文字以某种防水墨水书写而成,历经数千年的海水侵蚀依旧清晰如初。
那种深沉的蓝色像是将海底的暗流与深海的静默一同凝固在了海图之上。
几人围着海图看了一会儿,依然没能从中得到真正有用的信息。
首先是文字的障碍。
那是最古老的亚特兰蒂斯语言,如今几近失传,即便是王室成员和资深学者,也只掌握了零散的词根与片段。
亚瑟和湄拉将他们能辨认出的部分翻译出来,但也仅仅是只言片语,而且两人的解读之间还存在细微分歧。
巴莉听着,只觉得像是在倾听隔着深海传来的回声,明明捕捉到了声音,却无法拼凑出真正的意义。
至于那些看起来并非随意分布的符号,所有人都知道那一定蕴含重要意义,只是暂时无法理解。
而绘图的风格就更古怪了,介于写实和抽象之间,让人怀疑这其实是毕加索的巨作。
戴安娜评价道:“如果这是封印的纪录,那它描绘的恐怕不是地球意义上的空间,而是某种被封存状态的结构投影。”
亚瑟说:“我们已经去海底按图索骥过。
那里确实存在几处旧遗迹,被时间与海水侵蚀得残破不堪,又被海底的沉积物覆盖。
湄拉十几年前去过一次,当时它们就已经是那个样子了。
我们猜测它们至少存在了几千年。”
湄拉点头:“但它们很难和海图上的任何标记形成明确的对应。”
“对了,听说鳗鱼只在马尾藻海产卵。”
巴莉忽然想到什么,“它们与这个封印有关系吗?”
鳗鱼的一生像是一个被写好了程序的循环:它们在马尾藻海出生,而后跋涉数千里进入江河与湖泊,在淡水中生活多年。
在完成最后一次蜕变后,它们踏上漫漫归途,沿着几乎相同的路线回归出生之地,在那里产卵然后死去。
亚瑟说:“我认为有关系,也没有关系。
鳗鱼不会去往深海,却似乎能感知到某种变化。
这一次,正是来产卵的鳗鱼发出了异常讯号,被附近经过的鲸鱼捕捉到并上报给我。
我来到这里之后,也确认了它们的行为确实出现了异常。”
“听起来,鳗鱼并非封印的一部分,倒更像是一个警报器。”
戴安娜看向亚瑟,语气里带着友善的打趣意味,“鳗鱼对你说了什么?”
“你明明知道,我不会和鱼类‘对话’。”
亚瑟露出一丝无奈,随即转向巴莉和蝙蝠侠解释道:“鱼类的大脑结构非常简单,根本无法与人真正地交流,我能做的只是通过类似心灵感应的方式去引导和理解海洋生物的情绪和行为。
真正能和我对话交流的都是高智商的海洋生物,比如鲸鱼与海怪。”
蝙蝠侠注意到亚瑟在解释自身能力时那种过于熟练的语气。
亚瑟显然不是第一次面对这种误解,已经准备好了一套略显标准化的说明。
他重新组织语言,将戴安娜的问题又问了一遍:“那鳗鱼发出的讯号应该怎么理解?”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!