天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
为了将来能够进行广泛地比较,应该留意这些未知的事物。
但是眼下应该考虑的问题另有其他。
久米岛的“otojikyo”
、“wakajikyo”
虽然仅仅是太阳神的儿子,但到了他们那些害兽仆从数目增加且其弊害令人不堪忍受之时,就立下誓约,将它们送返“niruya”
的远海。
这时尽管“otojikyo”
也会被人们诅咒,但同时人们也为了求雨等目的向他祈祷。
可以看出“otojikyo”
与新诞生的海神“ofojikiu”
在名称的含义上有对立的成分,表明了兄弟二人的地位高下。
虽然“waraikyo”
这位神灵的身份还未判明,但从他们都分布在小岛或是近海之乡来看,“kyo”
或“kyo·kiu”
这一词尾或许是从大海漂游到此的神灵的通称。
伊波君断言在冲绳的古代研究中最著名的“amamikyo”
“amamikyu”
等词中的“kyo”
不是“子”
而是“人”
的意思。
另外,即使在今天的岛屿语言中,它也被称为“amanchu”
也就是“aman人”
。
虽然各村秋季的地方戏中每年都反复出现的“nirai大主”
等神灵原本就是那个“仙乡”
的主神,但岛袋源七[50]的《山原土俗》[51]中记录有些村庄的村民一边念着“在前往的地方,有神灵居住,有佛祖居住,jire大主啊kare大主”
的文语,一边播撒着水稻的种子。
也就是说,这也和久米岛的“otojikyo”
一样,意味着从“niruya”
出发来到人间国度的神灵就是人类中最优秀的人。
在南方岛屿的信仰中,人和神的交界线极其特殊,如果仔细观察就会发现,本州北部也留有些许这样的痕迹。
也就是说在这种意义上,“niru人”
的问题正是我们从今以后必须开拓的荒野,必须填补的空白。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!