狂风中文网

童受喻鬘论梵文残本跋(第1页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

童受喻鬘论梵文残本跋

banner"

>

马鸣菩萨大庄严论鸠摩罗什译,隋法经等众经目录作十五卷,与今世通行本卷数相同。

隋费长房历代三宝记作一十卷。

按法经等之众经目录,开皇十四年五月十四日撰毕,历代三宝记为开皇十七年十二月十三日所上,是当时已有两本。

故仁寿二年彦琮等所撰之众经目录,备载十五卷十卷两本。

至十卷本与今世通行之十五卷本有无异同,则不可考矣。

至元法宝勘同录玖云:

大庄严经论十五卷,马鸣菩萨造,梵云苏怛啰阿浪迦啰沙悉特啰,与蕃本同。

据此,元时实有藏文译本。

然今日藏文正续大藏中均无此书。

是以自来东西学者,均以为此旷世奇着,天壤间仅存一中文原译之孤本而已。

昔年德意志人于龟兹之西,得贝叶梵文佛教经典甚多,柏林大学路得施教授Prof.HeinrichLüders检之,见其中有大庄严论残本。

寅恪尝游普鲁士,从教授治东方古文字学,故亦夙闻其事。

至今岁始得尽读其印行之本(BruchstückederKalpanāmanditikā,herausgegebenVonHeinrichLüders,Leipzig,1926)。

教授学术有盛名于世,而此校本尤其最精之作,凡能读其书者皆自知之,不待为之赞扬。

兹仅就梵文原本考证论主之名字,及此论之原称,并与中文原译校核,略举一二例,以见鸠摩罗什传译之艺术,或可为治古代佛教翻译史者之一助。

惟论主名字及此论原称,诸考证之已见于教授书中者,今皆不重述,庶可以备异义而资别证焉。

据梵文原本论主之名为Kumāralāta。

普光阿毗达磨俱舍论记陆(金陵刻经处本)云:

鸠摩逻多,此云豪童,是经部祖师,于经部中造喻鬘论痴鬘论显了论等。

窥基成唯识论述记捌(金陵刻经处本)云:

此破日出论者,即经部本师,佛去世后一百年中,北天竺怛刃(寅恪案,「刃」应作「叉」。

)翅罗国有鸠摩逻多,此言童首(寅恪案,「首」应作「受」。

)造九百论,时五天竺有五大论师,喻如日出,明导世间。

名日出者,以似于日。

亦名譬喻师。

或为此师造喻鬘论,集诸奇事,名譬喻师。

又梵文原本第玖拾篇,即译文卷壹伍之末,标题有Kalpanāma???tikād???ānta等字,按Kumāra即童,Lāta即受,D???ānta即喻,Kalpanāma??itikā即鬘论或庄严论,音义既悉相同,而华梵两本内容又无不符合,则今所谓马鸣之大庄严经论,本即童受之喻鬘论,殊无可疑。

然有不可解者二。

一,此书既为童受之喻鬘论,何以鸠摩罗什译为马鸣之大庄严论,其故教授书中已详言之,兹不赘述。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

前任他什么都不好无瞳桑吉重生之九十年代小厂妹垃圾食品援助蜀汉锦衣玉令玄医暖婚之腹黑靳爷追妻忙独宠旧爱·陆少的秘密恋人我在末世开商店我能合技能鸿天神尊棋魂:随身阿尔法狗太虚化龙篇我老婆是传奇天后造化图诛仙日常上瘾重生后,我被大佬娇养了小福星她五岁半[七零]双姝重生记钓系美人成为炮灰攻后[快穿]禁欲顶流直播跪榴莲,全网瘫痪!许栀颜云烈全球进化:我返祖了盘古!重生大明之秦王系统要我培养偏执大佬我只想在四爷后宅长命百岁(清)