狂风中文网

14 释秘演诗集序(第2页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

郓(yùn):郓州,在今山东东平。

e胠(qū):打开。

橐(tuó):囊,口袋。

f崛峍(lǜ):陡峭。

=

译文

我年轻时因为考中进士,游历了京城,因而有机会遍交当世的贤者豪杰。

然而,我还认为朝廷统御四海,停止战事,百姓休养生息以至天下太平了四十年,而那些有智慧、懂谋略、雄奇伟岸、非同一般的人士,没有机会施展才能的,往往蛰伏而不出仕。

在那些隐居山林、从事屠宰贩运的人中间,必定有至死都没能被发现的出众之士。

我想拜访结识他们,却没能找到。

后来认识了我那已故的朋友石曼卿。

曼卿的为人,胸怀开阔而志向远大。

当时的人没能任用曼卿的才能,曼卿也不肯委屈自己而去迎合他们。

他无处抒发自己的心意,就往往与平民百姓、村野老人相处在一起,他们尽情嬉戏,醉得歪歪斜斜也不感到厌倦。

我怀疑所谓蛰伏而不被发现的人,或许可以在与这些人亲密的交往中得到,所以我曾喜欢跟着曼卿一起游历,想通过他来暗访天下奇士。

和尚秘演和曼卿交往最久,他也能超越尘俗,并且自认气节高出常人。

他们两个人相处愉快、亲密无间。

曼卿隐伏于酒,而秘演隐伏于寺庙,都是奇男子。

然而他们都喜欢作诗来自我娱乐。

当他们狂饮至大醉时,

译文

又唱又吟,欢笑狂呼,极尽天下的欢乐,这是多么豪迈啊!

当时的贤士都愿意与他们交游,我也常常到他们的住处去。

十年之间,秘演北渡黄河,东到济州、郓州,怀才不遇,潦倒归来。

曼卿已去世,秘演也是年老多病。

唉!

这两个人,我竟然看着他们从壮年直到老去,而我自己也将衰老了吧。

曼卿的诗和辞赋清妙绝伦,可他更赞誉秘演的作品,认为写得优雅刚健,有诗人的意趣。

秘演的气质相貌雄伟杰出,胸怀浩然正气。

不过既已皈依佛门,也就没有可用之处了,只有他的诗歌能够流传于世,可是他生性懒散,对自己的作品不爱惜。

现在他已经老了,打开他的箱子,还能找到三四百首诗作,都是值得玩味的好作品。

曼卿死后,秘演寂寞茫然,没有所去之处。

听说东南有很多名山大川,山的高崖高峻陡峭,江水波涛汹涌,极为壮观,于是他很想去游玩。

由此足以看出他虽然年老但志向还在。

在他将要启程之时,我为他的诗集写下此序,用来追忆他壮年时的情景,也悲叹他如今的衰老。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

在霍格沃茨淡定地喝红茶重生09做男神重生98,崛起从敲微软竹杠开始神医魔后在各个世界当爸爸[快穿]我真不是科技巨星啊勤奋努力的我不算开挂拜师九叔九千岁要父凭子贵即使如此我也期待幸福穿进古早虐文里当妈粉诸天之从新做人末世女在恋综干饭夫人竟把自己捧红了宅在随身世界斗罗大陆之我能抽取无限武魂渣男洗白指南[快穿]绝色师妹领进门,全师门向她称臣篮坛上帝之眼我姑奶奶她修仙回来了他又甜又撩快穿之每个世界秀恩爱女配在修仙文里搞内卷我真不是天王啊男配拿错女配剧本