天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
第十章存在与内涵
banner"
>
下面一段文字选自大约有一千九百年历史的佛教经文《三摩地王经》(SamadhirajaSutra):
如焰寻香城
如幻事如梦
观行相空寂
诸法亦复然
我最早听到上面一段话是在一次冥想静修期间,当时一位老师反复讲“无相”
(theformless)这个概念。
我想,当你在冥想实践中达到理解“无相”
的境界,一定比流连于“有相”
的世界——就像桌子、卡车和保龄球之类的——对万物的感知更真。
“无相”
并非广为人知的佛教术语。
但是有个更出名的词也有大概类似的含义:“空”
(emptiness)(1)。
不管你用哪一种术语,关键在于,看似那么坚实、规整的外部世界,看似充满各种有实、有形的事物,其实并不像眼见那么真实。
这个表观有形的世界在某种意义上就如《三摩地王经》中所说:“如焰寻香城,如幻事如梦。”
或者如《心经》(HeartSutra)中简明扼要的名句所说:“色即是空(2)。”
显然,一些造诣很高的冥想者达到了一定的境界,能够深刻理解“空”
的含义,甚至他们眼中的世界经常是“空”
或“无相”
。
这是一项很重要的成就,特别是对那些以开悟为目标的人而言。
你思量着“无相”
和“空”
这两个词时,脑中还会出现另外两个词:“疯狂”
(crazy)和“压抑”
(depressing)。
外面的世界不真实,看起来实在的事物在某种意义上是空洞无物的,这种想法看起来很疯狂。
这个观点也令人有些压抑:我并没有遇到太多乐观、满足的人欣然沉浸在“一切为空”
的理念中。
但是,我渐渐发现,其实这种想法也并不是太疯狂,而且随着心理学的发展,它显得越来越有道理。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!