天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
真是这样吗?我们先把这句话放在上下文里看看:
天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。
天地之间,其犹橐籥乎!
虚而不屈,动而愈出。
多言数穷,不如守中。
天地无所偏爱,任凭万物自然生长;圣人无所偏爱,任凭百姓自己发展。
天地之间,岂不像个风箱吗?空虚但不会穷竭,发动起来
而生生不息。
政令烦苛反而加速败亡,不如持守虚静。
(陈鼓应《老子注译及评介》)
这是通行本第五章的全部内容。
一共三段话,彼此不相关。
要想把它们联系起来,大概只有“感悟”
一途了。
若用个朴素而笨拙的办法,对照一下楚简本看,事情就变得有些蹊跷了。
郭沂先生做过一个统计,发现通行本的某些章只有一部分见于楚简本,而同样一章里,见于楚简本的部分和不见于楚简本的部分风马牛不相及。
第一个例证就是我们现在讲到的这章。
这一章,楚简本里只有“天地之间,其犹橐籥乎”
,并没有“天地不仁”
和“多言数穷”
那两段。
(《郭店竹简与先秦学术思想》)
在其他文献里寻找蛛丝马迹。
《文子·自然》引过《老子》这一章,但只引了“天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗”
;《淮南子·道应》引《老子》这一章,却只有“多言数穷,不如守中”
;《文子·道原》也引过“多闻数穷,不如守中”
,紧接着的就是“绝学无忧,绝圣弃智,民利百倍”
。
看来通行本《老子》第五章的文字原本并不在同一章里。
(彭浩《郭店楚简〈老子〉校读》)
郭沂先生推断,通行本的章节中不见于楚简本的部分显然是后人加进去的,既有加得生硬的,也有加得巧妙的。
这个推断很有说服力,也很有解释力,我们就先依着它,把“天地不仁”
这一句剥离出来,在儒道矛盾越发激化的那个语境下来理解。
2
首先解释一下何谓刍狗。
1971年,有暴力美学电影宗师之称的导演萨姆·佩金帕(SamPepah),拍了一部名叫StrawDogs的经典禁片,但是很多观众不理解“稻草狗”
(StrawDog)和电影内容到底有什么关系,其实这个“稻草狗”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!