狂风中文网

日语niiname(第2页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

然而正是数量繁多的不一致性具有特殊的意味,不久之后,“shinjau”

这一音读也受到官方的承认,这或许也是语言的本意早已消失,家家户户的传承变得各不相同的结果吧。

也就是说本居氏将其统一于“niiname”

一词的做法毫无价值,反而为后世的研究者们留下了重新发现的喜悦吧。

《释日本纪》卷七中引用的私记中,有“尔波奈比为尝也,也称尔波。

如今追加奈比一词乃师说是也”

的说法。

也就是说,“奈比”

是“会”

之意,因此“尔波奈比”

的意思是“新尝之会”

这一说法不知何时出自何人之口,总之作“会”

之意解释的这一谬误,正与本居氏的说法相同。

然而连前段的“niwa”

被解释为“尝”

这种说法也不屑一顾的话,就显得有失公平了。

文字上将之写作“新尝”

虽说是很久以前的习惯,却没必要将其看作只是为了表达新的含义而采用的词语。

现在《古事记》也好《常陆风土记》也罢,都采用“尝”

字来表示我们所说的“niiname”

,而“尝”

最初的意思则是“尝试食用新的谷物”

本居宣长认为,如果“nii”

只是像其汉字所表示的那样,是单纯的形容词的词根的话,那么在其后加上“no”

变为“niinoae”

,再将其中间的发音合并变为“niinahe”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

沧元图当我绑定三次元论坛后八零团宠:玄学小福包有空间沈影帝的小甜妻被帝国背叛后,我决定辅佐魔王穿成反派的病弱同桌做好事就变强诸天将至:还好我有人生模拟器生崽热搜后,帝国总裁夜夜来哄娃世子很凶傻了吧,爷有星兽沙雕攻在虐文世界搞钱为夫体弱多病无限版帝国时代俗世妖人农家小福女:大佬她被迫算命营业废柴从今天开始反攻诸世大罗穿书后我靠学习当团宠从契约精灵开始争霸文里的娇软美人大唐之我太上皇绝不摊牌我要名垂千古总裁大人超给力交锋