天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
。
四六页八行“侦缉营”
本页末应加注:侦缉营(译者:俄文为普拉斯东营:)黑海沿岸之哥萨克平卧在草地里,芦苇里,密林里埋伏着,以等待敌人,戒备敌人。
——作者特注。
四九页一四行“平底的海面”
本页末应加注:此处指阿左夫(Azoph)海,此海有些地方水甚浅。
渔人们都给它叫洗衣盆。
——作者特注。
四九页一七行“接连着就是另一个海”
本页末应加注:此处指黑海。
——作者特注。
五〇页四行“野牛”
本页末应加注:现在极罕见的,差不多已经绝种了的颈被尨毛的野牛。
——作者特注。
五二页七行“沙波洛塞奇”
本页末应加注:自由的沙波洛塞奇:是乌克兰哥萨克的一种组织,发生于十六世纪,在德尼普江的“沙波罗”
林岛上。
沙波罗人常南征克里木及黑海附近一带,由那里携带许多财物回来。
沙波罗人参加于乌克兰哥萨克反对君主专制的俄罗斯的暴动。
沙波罗农民的生活,在果戈里(Gogol)的《达拉斯·布尔巴》(TarasBulba)里写的有。
——作者特注。
五三页六行“尖肚子奇加”
本页末应加注:哥萨克村内骑手们的骂玩的绰号。
由土匪奇加之名而来。
——作者特注。
五三页一一行“加克陆克”
本页末应加注:即土豪。
——作者特注。
五三页一一行“普迦奇”
本页末应加注:鞭打者;猫头鹰;田园中的干草人。
(吓雀子用的。
)——作者特注。
五六页三行“贪得无厌的东西!”
应改:“无能耐的东西!”
五七页一五行“下处”
应改:“鼻子”
。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!